Skip to content
Site Tools
Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
Home Chinese Literature SONG OF LIANGZHOU
SONG OF LIANGZHOU
Learn Chinese - Chinese Literature

Seven-character-quatrain
A SONG OF LIANGZHOU
---Wang Han

They sing, they drain their cups of jade,
They strum on horseback their guitars.
...Why laugh when they fall asleep drunk on the sand ? --
How many soldiers ever come home?

七言绝句   凉州词
---王翰


葡萄美酒夜光杯, 欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑, 古来征战几人回。
 
[注释]
①凉州曲:唐乐府名,属《近代曲辞》。凉州即今甘肃省武威县。
②夜光杯:西域献给周穆王的白玉杯,夜间有光。

[赏析]
这是盛唐边塞诗名篇。全诗写得似乎豁达豪放,而最后一句写出战士的哀痛,“古来征战几人回”这是反对开边战争,穷兵黩武的呼喊。诚如沈德潜所评这首诗是“故作豪饮之词,然怨戚已极”。

王翰
生卒年不详。字子羽,并州晋阳(今山西太原)人。其诗以边塞诗见长,尤以《凉州词》最为著名。

 

China Yellow Pages